15fUkKsZVT9yDgBv50vtln5Ad8Y63wPOAJoCaduz
Bookmark

KATA CHITO RYU Karate Part 11


( Indonesia )

( Ryūsan ) 

Ryūsan (龙山 "Gunung Naga") berarti "gunung yang mendaki naga". Ini tidak ditemukan dalam gaya karate lain di luar Chito-ryu (tetapi ada perdebatan tentang dari mana kata itu berasal). Ini benar-benar dalam posisi tangan terbuka dari awal 

sampai akhir dengan jari ditusuk, bagian belakang tangan dan blok pisau. Transisi sikap kompleks dengan jejak kaki kadang-kadang menarik dan lebih pendek dari 

Seisan-Dachi, yang tidak seperti gaya dengan kata lain. Ada gerakan tangan di tengah kata-kata di mana karateka berdiri dengan satu kaki, dorong satu tangan lurus ke atas dan satu tangan lurus ke bawah lalu beralih kaki dan tangan.

(  English ) 

( Ryūsan ) 

Ryūsan (龙山 "Dragon Mountain") means "mountain that climbs dragons". This is not found in other karate styles outside of Chito-ryu (but there is debate about where the word came from). It is completely in the open hand position from 

beginning to end with a finger pricked, the back of the hand and a knife block. Complex attitude transitions with footprints are sometimes interesting and shorter 

than Seisan-Dachi, which is unlike style in other words. There is a hand movement in the middle of the words where karateka stands on one foot, push one hand straight up and one hand straight down then switch legs and arms.