15fUkKsZVT9yDgBv50vtln5Ad8Y63wPOAJoCaduz
Bookmark

Filsafat Aliran Ryu Te Karate



(Indonesia)

Filosofi dasar Ryu - te adalah salah satu perlindungan jiwa. Hal ini dapat dilihat dalam buku Oyata Ryu - Te No Michi dengan terjemahan dari budo (武 道budo). Budo umumnya diterjemahkan sebagai " jalan bela diri " atau " seni bela diri ", namun Oyata lebih memilih untuk menerjemahkannya sebagai "seni perlindungan


jiwa". Penafsiran ini berasal dari analisis pertama kanji Bu (武). Dari perspektif etimologis, itu terdiri dari dua kanji :止( Tomaru ) Yang berarti " berhenti " dan戈( yari) Yang berarti " tombak ". Dengan demikian makna yang mendasari  武  dapat dianggap sebagai "untuk menghentikan pertempuran” bukan sesuatu yang berkaitan dengan pertempuran.
Semua ini mendasari perlindungan jiwa merupakan pusat ide Oyata bahwa seni bela diri dimaksudkan untuk memperbaiki masyarakat, pada tahun 1991 Oyata memperkenalkan konsep " Oyata Shin Shu Ho " (真 手法) yang mewujudkan filosofi ini.        

• 真- Shin – Jujur


• 手- Shu – Tangan


• 法- Ho – Cara

Oyata memperkenalkan ungkapan ini dengan harapan bahwa " perlindungan semangat  sejati yang dimiliki oleh prajurit Ryukyu kuno akan diwarisi oleh praktisi modern dengan benar ". Ia juga menjelaskan bahwa kata pertama, Shin , memiliki beberapa homofon dalam bahasa Jepang dan sementara ia memilih  menggunakan 真, ia memiliki arti lain dalam pikiran juga  kanji lainnya adalah :

• 神- Tuhan


• 心- Jantung


• 亲- Orangtua


• 信- Kepercayaan

Menjaga semua ide-ide dalam pikiran, interpretasi Oyata dimaksudkan dari Oyata Shin Shu Ho adalah "berusaha untuk mencapai kebaikan moral benar dan mengekspresikannya melalui setiap tindakanseseorang


Untuk lebih memperkuat pentingnya cita-cita tersebut, pada tahun 1994 Oyata mulai melantik anggota organisasinya ke dalam kelompok Oyata Shin Shu Ho . Ini adalah anggota senior dari organisasinya yang Oyata yang telah merasa mewujudkan ide ini.





English ) 


Ryu-te's basic philosophy is one of protection of the soul. This can be seen in the book Oyata Ryu - Te No Michi with translation from budo (武 道 budo). Budo is generally translated as "martial arts" or "martial arts", but Oyata prefers to translate it as "the art of protection.


soul ". This interpretation comes from the first analysis of the kanji Bu (武). From an etymological perspective, it consists of two kanji: 止 (Tomaru) which means" stop "and 戈 (yari) which means" spear ". Thus the underlying meaning武 can be considered "to stop fighting" not something related to battle.

All this underlies the protection of the soul is central to Oyata's idea that martial arts are intended to improve society, in 1991 Oyata introduced the concept of "Oyata Shin Shu Ho" (真 手法) which embodies this philosophy.

真 - Shin - To be honest


手 - Shu - Hands


法 - Ho - How to

Oyata introduced this expression in the hope that "the true spirit protection possessed by ancient Ryukyu warriors will be properly inherited by modern practitioners". He also explained that the first word, Shin, had several homophones in Japanese and while he chose to use 真, he had other meanings in mind as well as other kanji:

神 - God


心 - Heart


亲 - Parents


信 - Trust

Keeping all ideas in mind, Oyata's intended interpretation of Oyata Shin Shu Ho is "trying to achieve true moral goodness and expressing it through each person's actions.


To further strengthen the importance of these ideals, in 1994 Oyata began to appoint members of his organization into the Oyata Shin Shu Ho group. This is a senior member of his organization that Oyata has felt embodies this idea.